Vos préférences linguistiques ont été sauvées. Nous pensons que nous avons une bonne traduction française, mais si vous rencontrez des problèmes ou des erreurs, veuillez nous contacter !

How do we map: Creating a reusable OpenStreetMap
02/12/2023 , Room 3
Langue: English

Getting to know about OSM comes in several forms. We all contribute to OpenStreetMap because of a reason. What was your first point of contact to contributing to OpenStreetMap? In this workshop, I dive into both the best and worst of OpenStreetMap contributions using Ghana as case study as we learn together.

We will explore best practices and also take a look at topics such as but not limited to:
- Issues arising from organised mapping activities
- Imagery offsets
- Importance of GPS traces
- reusing existing objects, etc

EN: Enock is a craft OpenStreetMap contributor and community member. He promotes and advocates using Free and Open Source Software and Communities of Practice.

FR: Enock est un contributeur artisanal d'OpenStreetMap et un membre de la communauté. Il promeut et défend l'utilisation des logiciels libres et des communautés de pratique.

Autre(s) intervention(s) de l'orateur :