COSCUP x RubyConf TW 2021

Your locale preferences have been saved. We like to think that we have excellent support for English in pretalx, but if you encounter issues or errors, please contact us!

老城 小巷 職人 老靈魂的眷戀路徑
年8月1日, 11:30–12:30 (Asia/Taipei), TR412-2
語言: 漢語


演講長度

60

目標聽眾

藝術跨領域社群

內容難易度

入門

講者所屬的公司或組織名稱

舒喜巷

講者所屬社群

舒喜巷

其他補充資料

英文演講標題

Cultural landscape and path of Suki Lane.

演講摘要

黃飛霖為舒喜巷共同創辦人,自2014年與工作夥伴陳文偉創立舒喜巷,從一間士林百年老屋之緣,以藝術展演平台策展,從中發現士林老屋的身世祕密,也意外開啟了透過走讀導覽,看見士林慢城生活之視野,追夢或許不能成為大富翁,但或許可立定知道自己的職業志向,確立自身血液裡的文化DNA,成為一個熱愛老城文化的老靈魂,在探訪老城、小巷與職人生活中,發現生活的五味雜陳,建構探訪老城街區有溫度的系統,分享士林、大稻埕與其他淡水河沿岸老城的眷戀路徑。

黃飛霖 / 市集展演平台「舒喜巷」創辦人,齊飛文創工作室負責人。
台藝大應媒所、輔大影傳系畢業,臺北板橋人。生活在淡水河岸,喜歡舊城空間的老靈愛魂,從職人市集與藝文展演說城市的故事,在穿越時間與空間、節氣與節慶之中,看見生活的想像。

演講長度

60

您是否知悉並同意如採遠端形式分享,需提供預錄影片(您需同意大會才能接受您的稿件) – True slido url

https://app.sli.do/event/czrceefn

hackmd url

https://hackmd.io/@coscup/H1v3NaPCu/%2F%40coscup%2FSJMh4pw0_

英文演講摘要

How to link the inseparable and cultural paths in the culture , old house and the old town along with Tamshui River through the study of literature and history.
The deeper we entered into the lanes, the more we could see the local history and culture. SUKI LANE, as a team, quietly and gently some friends, including artists, professionals from elder district of the city, and designers, were affected by us. We told stories of the elder districts of the city to more people. From Dec. of 2014, we curated “Dreams of Elder City” happened and told stories with senses of home in old buildings, which promoting young brands with spirit of old souls, and we SUKI LANE played the role of lunching integration.
This form integrated “market of professionals” and “performances of elder city,” while we lunched the event at any new location, we started with the researches of local history and stories.
SUKI LANE expect that everyone would start to pay attention to domestic environment, lives and cultures.

Huang, Fei-Lin / Founder of "Suki Lane", a market performance platform, and head of KiFi Cultural and Creative Associates.
Graduated from the Graduate School of Applied Media Arts in MFA degree, National Taiwan University of Arts, and Department of Communication Arts in BFA degree, Fu Jen Catholic University, a native of Banqiao, New Taipei City. Living on the banks of the Danshui River, he is the old spirit and loved soul who likes the space of the old city, tells the story of the city in the craftsman market and the art exhibition, and sees the imagination of life while traveling through time and space, solar terms and festivals.